Postări

Se afișează postări cu eticheta engleză

Cum se râgâie în limba engleză

Eram la masă cu familia, adică soția și copiii și mi-a venit să râgâi. Dar mi-a venit așa pe neașteptate și am râgâit involuntar. Ca o paranteză - mă abțin să râgâi sau să bășesc în prezența altor oameni, inclusiv familia. Și pentru că am râgâit și copiii au început să chicotească eu am avut prezentă de spirit și am zis: - Asta înseamnă " poftă bună !" în engleză. Astfel a rămas așa o glumă : când cineva pe lângă noi râgâie noi zicem: poftă bună! Alte articole: Cât costă viciile în România Covid 19 versus Covid 21 Diferența dintre gherțoi și zgherțoi S-a umplut internetul de simboluri păgâne Războiul Mondial al undelor

Singura diferență dintre limba engleză și franceză

Imagine
În acest amplu articol de patru rânduri voi explica diferența dintre limba engleză și cea franceză. Și o voi face printr-un singur exemplu. Cuvântul furculița:  - în franceză: furculision  - în engleză: furculișăn Sper că s-a înțeles! Da? Alte articole: Descoperiri arheologice care schimbă istoria Nu mai mâncați pâine - veți muri! Să citești acest articol durează două minute Am așteptat 2 ore autobuzul STB R422 Papuci cu crampoane la reducere Conserve pateu pentru rezerve Pe alte site-uri: Adevărata situație a României Masca roșie a lui Moș Crăciun

Limba englezo-română pe blog

Imagine
Cei mai mulți people scriu pe blog worduri amestecate din română și english . Let's vedem ce va ieși if încercăm să do it ca ei. Aseară am eat cu my prietenă. Am fost la McDonald's , and ne-am feel good . Eu și my love suntem fall in love . Eu am kiss pe ea, și ea Kiss me înapoi. Noi chiar ne love . Dar mama ei hate me , couze eu nu Money, Money, much . Dar ea nu care about asta. Ea care only mine. For ea eu sunt the only boy . And eu am un blog. Și scriu a lot pe blog despre our iubire.

Recent post